Мюзикл — возможность сбежать из этой реальности и шагнуть в мир, границы которого определяет лишь твоя фантазия. Важно: сказки здесь может и не случиться. Как рождается "нелёгкий лёгкий"? "Омск Здесь" запустил совместный проект с порталом Musical Universe, в котором мы общаемся с теми, кто сегодня задаёт стандарты жанра на отечественной сцене. "Театр будет интересен, если он будет про сегодня" — таково убеждение московского Рэп-театра. В 2022 году труппа решилась на эксперимент: в формате "нелёгкого лёгкого" объединила вечно актуальный сюжет Достоевского, где студент задаётся вопросом: "Тварь ли я дрожащая или право имею?" и музыкальный материал, который принято не петь, а читать. Сегодня в их репертуаре два рэп-мюзикла, основанных на романах Ф. М. Достоевского — "Преступление и наказание" и "Идиот". Достоевскому своё сердце автор текстов песен рэп-мюзиклов и по совместительству актёр Лев Киселёв отдаёт не просто так. На его взгляд, проза классика, который переживал каторгу в Омске, идеальна для рэпа: загруженные сюжеты, обстоятельные диалоги, дерзкие хулиганские истории, которые по "рэперской классике" двигают совершение убийств, проститутки и расследование. Наверное, если бы Фёдор Михайлович жил в 21-м веке — все рэп-баттлы были бы им покорены. Это лишь догадки, но вот что точно — в Омске 15 и 16 ноября на сцене Дома актёра труппа Рэп-театра читает "остроконечное", словно топор, "Преступление и наказание". Мы же после просмотра "Идиота" на фестивале "Другие берега" в Новосибирске с актёром, автором текстов песен рэп-мюзиклов Львом Киселёвым обсудили особенности переложения прозаичного текста на "качающие" децибелы и страхи, которые бушуют в душе рэпера перед тем, как в зале раздадутся аплодисменты. Лев Киселёв — Лев, есть мнение, что мюзикл — не мюзикл без мотива, что надолго остаётся в мыслях зрителя после просмотра спектакля. Как считаете, рэп-мюзикл тоже требует зацикленных треков? Ждёте, что после представления зритель ещё месяц будет "начитывать" себе вашу интерпретацию Достоевского? — Рэп-театр — это попытка сборки вещей, которые, казалось бы, совершенно не подходят друг другу: это музыка плюс игра актёров, драматургия, тексты песен. Не могу сказать, что у нас суперортодоксальный рэп. Наши треки — история мультижанровая, но несколько рабочих хуков я, конечно, всегда оставляю (улыбается). — То есть — минимум припевов? — Да, но чтобы сделать мощные акценты, к финалу спектакля можно и побольше припевов в номерах оставлять. Написать цепляющий хук — задача важная, но второстепенная по отношению к передаче смысла первоисточника. Я стараюсь как можно больше именно текста Достоевского переделать в рэп, сделать так, чтобы со сцены звучали именно слова романа. — Язык всё же осовремениваете? Сколько раз вам приходится прочитать роман, чтобы почувствовать его ритм и написать рэп? — Как я работаю: режиссёр присылает мне отрывок и я уже с ним работаю, думаю, как бы его зачитать. Никакие речевые обороты я не меняю. Если я, например, работаю над треком-главой "Идиота" и мне в тексте не хватает идиомы или фразеологизма, я обращаюсь не к фантазии, а к другим текстам Достоевского. К "Бесам", например, почему нет? Но, как говорят наши зрители: "Если читать произведение и слушать трек — поймёшь, что и суть совершенно одна, и слог один". — В век, когда театры так активно представляют публике интерпретированные версии классических сюжетов, вы боретесь за слог и за каждое слово. Почему это для вас важно? — Я, конечно, считаю себя достаточно талантливым человеком, но всё-таки Фёдор Михайлович — величина недостижимая. Страшно опошлить или глупость сказать. Больше всего страшно, что люди и так на рэп-спектакли приходят со скепсисом: "Рэп и Достоевский!? Кощунство какое!" Моя основная задача как автора текстов — сделать так, чтобы люди пришли в театр и сказали "Вау!" Я ведь прекрасно представляю зрителя с нами ещё не знакомого: барышня 35 лет сидит в зале и уверена — сейчас на сцену выйдет Достоевский с бородой и начнёт: "Йоу, ребят, сейчас я вам расскажу, жил идиот… шу-шу-шу". Да, именно так большинство людей представляют рэп-театр. Так вот наша задача — объяснить, что рэп может быть художественным способом передачи информации. Думаю и надеюсь, что через 10 лет, через 20 лет будет гораздо больше спектаклей в подобном формате. Это ведь круто: передаются большие объёмы текста, достоверность первоисточника можно сохранить с очень большим процентом. И мы, как одни из пионеров жанра, хотим задать определённую планку, чтобы люди поняли, по каким канонам может всё это работать, чтобы люди разных возрастов могли это воспринимать серьёзно — не как какую-то насмешку над театром, а как инструмент для передачи вечных смыслов. — Достоевского многие ведь даже боятся брать в руки, как с его текстом живётся? — Непросто (улыбается) . Все тексты рождаются достаточно тяжело. В тебе циркулируют тексты Достоевского — ты неделями и месяцами в этих словах, в этих глубоких размышлениях…Когда ты читаешь Достоевского и думаешь о том, что там написано, — процесс, скажем прямо, не самый приятный, а когда пишешь… Есть один приятный момент: когда все песни написаны и когда спектакль уже сыгран, а мы стоим на поклонах, в мыслях: ВСЁ! УРА! ВСЁ ПОЛУЧИЛОСЬ!" Писать тяжело, потому что страшно совершить кощунство и в итоге показаться публике глупцом, но вместе с тем этот процесс очень интересный. Это процесс, который помогает мне быть счастливым как бы трудно на самом деле ни было. Видишь людей в зале и понимаешь, что все эмоции во время написания, все нервы были не зря. Всё привело к тому, что получилось что-то хорошее. И хочется всё больше и больше создавать! Фото: скриншоты Musical Universw
Предыдущая запись