Общество

«Лебединое озеро» и «Щелкунчик»: Какие русские театральные хиты покоряют иностранцев

Иностранцы больше всего любят российскую балетную классику, однако наблюдается рост интереса и к драматическому театру, сказал в эфире НСН Федор Болтин. Популярные нынче в театральном мире смешение жанров и мультимедийный контент не приняты в российской сценической школе, что обеспечивает отечественный театр всеми любимыми классическими постановками, сказал в эфире НСН председатель Комитета по культуре Санкт-Петербурга Федор Болтин. Десятый Cанкт-Петербургский международный культурный форум (СПМКФ) стартовал в северной столице 11 сентября. Организаторами мероприятия выступают Министерство культуры России и городское правительство. Программа форума включает в себя выставки, Фестиваль стран БРИКС и дискуссионные сессии. Форум собрал в Санкт-Петербурге представителей всех 89 регионов, а также гостей и участников из 81 страны мира. Болтин рассказал, что в России для иностранцев показывают спектакли со специальными субтитрами, чтобы зрители могли понимать сюжет. «Самые любимые российские театральные постановки у иностранной публики – такая наша балетная классика, как «Лебединое озеро» и «Щелкунчик». Последний в зимний период времени традиционно является хитом. «Лебединое озеро» — это визитная карточка русского балета. Очень приятно, что в последнее время мы видим широкий интерес со стороны иностранной публики и к драматическому театру, чему свидетельствует большое число фестивалей, в рамках которых показывают спектакли, адаптированные для иностранной публики, со специальными субтитрами. Благодаря ним иностранцы могут понять суть происходящего сюжета. Рост интереса иностранной публики к драматическим постановкам понятен, поскольку в современном театральном мире, в том числе в европейских странах, все меньше остается классических постановок. В основном все замещается либо использованием мультимедийного контента, либо появляется смешение жанров, что совершенно непринято в нашей сценической школе. Вряд ли это можно назвать театром, это уже какой-то другой жанр, который не находит своего зрителя у более консервативной аудитории», — сказал собеседник НСН. Ранее один из ведущих популяризаторов русской литературы в Китае, доктор филологических наук, писатель Лю Вэньфэй рассказал «Радиоточке НСН», что самым популярным русским писателем в Китае является Федор Достоевский, поскольку его произведения имеют много возможностей для интерпретаций.

«Лебединое озеро» и «Щелкунчик»: Какие русские театральные хиты покоряют иностранцев
© Национальная Служба Новостей

Источник: news.rambler.ru

Похожие записи

Российская многодетная семья потеряла почти всех мужчин на спецоперации

В Руспродсоюзе рассказали о ценах на игристое вино в регионах

В Кирове ввели карантин из-за вредителя

Каждый седьмой памятник археологии в Хакасии находится в аварийном состоянии

В Махачкале завершают благоустройство улицы, ведущей к Духовному центру

В лесу у ижевского санатория «Металлург» убирают заражённые жуком-короедом деревья

Зарегистрировать НКО можно через портал Госуслуг

В Калининграде из-за дорожных работ на Буткова изменили маршрут автобуса №4

Долголеты из Озер и Серпухова побывали на экскурсиях в горокруге Кашира

В Новосибирске рассказали, где можно будет набрать Святой воды на Крещение

В Уфе резиденты заняли все свободные площади в здании межвузовского кампуса

Ночью в Саратове запретили парковку по ряду улиц

Ваш комментарий

+ 89 = 98

* Используя эту форму, вы соглашаетесь с хранением и обработкой ваших данных этим веб-сайтом.

Этот сайт использует файлы cookies и сервисы сбора технических данных посетителей. Ок Подробнее