Общество

Дни Эрмитажа в Калининграде представили японскую гравюру, чаепитие и кимоно

КАЛИНИНГРАД, 17 октября. /ТАСС/. Японская гравюра укие-э XVIII — XIX веков, многовековая церемония чаепития и кимоно представлены для посетителей Дней Эрмитажа в Калининграде. Они открылись в Музее изобразительных искусств и продлятся до 1 декабря, сообщили ТАСС в пресс-службе учреждения культуры.

"В этом году программа Дней Эрмитажа — совместного проекта знаменитого Государственного музея и Калининградского музея изобразительных искусств разнообразна. Жители янтарного края приглашаются на выставку уникальных японских гравюр укие-э. Японская гравюра, по оценке генерального директора Эрмитажа Михаила Пиотровского, является одной из жемчужин музейной коллекции. Экспозицию из 20 цветных ксилографий работ художников-графиков XVIII — XIX веков органично дополняет масштабная просветительская программа, которая знакомит с особенностями традиционной японской культуры", — рассказала пресс-секретарь калининградского музея Алина Белянина.

"Картины изменчивого мира" — так переводится с японского языка "укие-э". Это художественное направление сформировалось под влиянием быстро развивающейся городской культуры XVII — XIX веков. Художники находили сюжеты для гравюр в веселой, наполненной событиями жизни горожан. Работы, представленные в экспозиции, отображают жанровое разнообразие изобразительного искусства Японии эпохи Эдо (1603 — 1868 годы).

Директор Калининградского музея изобразительных искусств Галина Заболотская, отвечая на вопросы ТАСС отметила, что Дни Эрмитажа, которые проводятся уже шесть лет, важны для Калининграда. "Исторически сложившихся собраний в Калининградской области нет, и это компенсируется ежегодными выставками из ведущих музеев нашей страны, в числе которых, безусловно, Государственный Эрмитаж. Чувствовать связь с российскими культурными традициями для нас очень важно", — сказала она.

Выставка же японской гравюры, по мнению Заболотской, интересна потому что традиции Востока очень самобытные. "И в нашем быстроменяющемся мире, когда стираются границы между культурами разных стран, Япония занимает особое место. Это прекрасный пример, как нужно относится к национальным традициям, национальному искусству, культуре", — подчеркнула директор музея.

Тякай, хокку и кицукэ

Организаторы Дней Эрмитажа предлагают калининградцам и гостям города не только созерцать экспонаты выставки гравюр, но и стать непосредственными участниками бесед о японской культуре, мастер-классов, вечеринок, отметили в музее.

Так, сотрудница научно-просветительского отдела Эрмитажа, искусствовед Далила Абу Хакемах приглашает на цикл бесед, связанных с чайными церемониями, которые в Японии возведены в ранг искусства. Директор же чайного клуба Владимир Шипилов организует тякай — неформальные встречи-чаепитие в японской традиции с демонстрацией приготовления чая и комментариями о философии этого действа в Японии.

Вместе с искусствоведом Ладой Сыроватко желающие будут изучать форму, ритм и образность хокку — японских трехстиший, а также пытаться сами создать эти необычные японские стихи. О гравюрах расскажет сотрудница Эрмитажа Анастасия Буруковская.

В программе Дней Эрмитажа в Калининграде также кицукэ — искусство облачения в кимоно. Будут мастер-классы по японской графике, бумагопластике, оригами и рисованию. Японское искусство представит также студия жонглирования и оригинального жанра.

Источник: news.rambler.ru

Похожие записи

В Омске восстановление прав ждут более 1200 обманутых дольщиков

В Тюмени не будут строить метро из-за качества почвы

Уральский депутат предложил отделить Академический от Екатеринбурга

В администрации Пензы прояснили вопрос покраски подвесного моста

Андрей Травников: ремонтные работы на объектах энергетики и ЖКХ в Новосибирске должны завершиться к 1 ноября

С 23 по 30 октября в Самаре пройдет The ART FILM FESTIVAL

Губернатор Шумков: мешающие органам правопорядка диаспоры нужно снимать с учёта

Во всех регионах России прошел Военно-патриотический диктант

«Уходил практически на смерть» «Ахмат», штурмовик, пулеметчик: как россиянин отправился на СВО, чтобы проверить себя

«Мы не боимся, потому что устали бояться»: военнослужащий с позывным Леший пообщался со студентами МГЮА

В Волгограде встретили детей из Курской области

Максим Егоров приветствовал участников научных чтений памяти святителя Луки

Ваш комментарий

− 2 = 2

* Используя эту форму, вы соглашаетесь с хранением и обработкой ваших данных этим веб-сайтом.

Этот сайт использует файлы cookies и сервисы сбора технических данных посетителей. Ок Подробнее