Курдонёр — это двор, построенный буквой П, который имитирует в некотором смысле дворцовое устройство. Оказывается, в Москве очень много домов в разные периоды XX века строились по такой системе — это как бы двор и парк одновременно. А патерностер — есть такой лифт, который можно увидеть в Красносельском районе, в здании Наркомзема; он как бы закольцован и движется непрерывно, как чётки. М.АЛЕКСАНДРОВА: 13 часов 6 минуты в Москве. Всем доброго дня. В студии Анна Соловьёва. А.СОЛОВЬЁВА: Марина Александрова. М.АЛЕКСАНДРОВА: С вами программа «Выход в город». Напомним, что этот выпуск подготовлен совместно с программой мэра Москвы «Мой район». Программой, цель которой — сделать комфортной и благоустроенной жизнь во всех районах нашего огромного города и для всех горожан. О том, как это происходит, москвичам рассказывает подкаст «Про мой район». Каждый выпуск посвящён тому или иному району столицы и чаще всего — именно окраинам. Авторы и ведущие этого подкаста Дарья Судакова и Настя Масляева у нас в студии сегодня. Здравствуйте. Д.СУДАКОВА: Здравствуйте. А.МАСЛЯЕВА: Здравствуйте. А.СОЛОВЬЁВА: Добрый день. Очень приятно. Я напомню наши координаты: СМС-портал +7 (925) 88-88-948; Telegram для сообщений govoritmskbot; Telegram-канал со всеми нашими последними новостями radiogovoritmsk. Начнём. Недавно вышел новый выпуск подкаста «Про мой район». О чём этот выпуск? Д.СУДАКОВА: Последний наш выпуск, который вышел на прошлой неделе, в четверг, был посвящён Текстильщикам. Мы как раз говорили о том, что название у этого района сразу намекает на то, что это окраина. А.СОЛОВЬЁВА: Текстильное производство. М.АЛЕКСАНДРОВА: Вообще-то десять минут от Таганки. А.СОЛОВЬЁВА: Вы знаете, окраины вообще это странно. В центре Москвы 7% всего живут. Д.СУДАКОВА: Конечно. Мы как раз говорили о том, что, возможно, у кого-то есть стереотип, что это не очень интересный район, что там нечего особенно увидеть. Мы постарались этот стереотип разрушить и показали, что там действительно есть очень необычные достопримечательности. Например, там есть квартал необычных домов с арками и колоннами, в котором жили люди, которые строили Дворец Советов. Там есть необычный памятник, который исполняет студенческие пожелания, связанные со сдачей зачётов. А.СОЛОВЬЁВА: А что это за памятник? Д.СУДАКОВА: Это памятник Шурику и Лидочке. М.АЛЕКСАНДРОВА: То есть его можно найти в Текстильщиках. Д.СУДАКОВА: У Шурика торчит из кармана зачётка, и если эту зачётку потереть, то обязательно сдашь зачёт. А.СОЛОВЬЁВА: «С горчичкой». М.АЛЕКСАНДРОВА: Что ещё интересного в Текстильщиках? Д.СУДАКОВА: Ещё там есть совершенно немыслимый «дом с корнями». Это совершенно невообразимая московская архитектура, которую можно увидеть только там. М.АЛЕКСАНДРОВА: Вообще в Москве 132 района. О каких районах вы уже успели рассказать? Наверняка ещё не о всех. А.МАСЛЯЕВА: У нас уже вышло 85 выпусков. Это не мало А.СОЛОВЬЁВА: Это много! А.МАСЛЯЕВА: Да. Мы охватили больше ста районов. Первые наши выпуски были посвящены спальным районам. Третий сезон полностью посвящён центральным районам. Обязательно послушайте, если ещё не послушали. И опять мы вернулись на окраины, где гулять интереснее всего, я считаю. Для статистки. Почему мы чаще говорим про окраины? Потому что именно там живёт большинство москвичей. В Центральном округе живёт всего 772 тысячи человек, это примерно, по официальным данным. М.АЛЕКСАНДРОВА: Как Анна сказала, примерно 7%. А.МАСЛЯЕВА: Да. А население Москвы, как мы знаем, около 13 миллионов человек. Поэтому получается, если 772 тысячи человек живёт в центре Москвы, то все остальные живут где — конечно же, на окраинах. И всегда интересно узнавать, как там живут люди. А.СОЛОВЬЁВА: Да, девяносто с лишним процентов, это правда. О чём вы обычно рассказываете в своих выпусках? На чём делаете акцент? Д.СУДАКОВА: Надо, наверное, сказать пару слов про наш подкаст. М.АЛЕКСАНДРОВА: Как он появился? Д.СУДАКОВА: Он посвящён жизни в разных районах Москвы. Мы, как правило, начинаем с рассказа про какие-то факты; про вещи, которые, может быть, очевидны иногда, даже про какие-то предрассудки. Но дальше постепенно мы начинаем раскрывать этот район. Помогают нам в этом всегда краеведы, горожане, энтузиасты, которые делают проекты у себя в районе, иногда специалисты по недвижимости. Благодаря им мы узнаём о каких-то фактах всегда, о которых мы никогда не могли бы узнать сами; иной раз даже не можем узнать из открытых источников. Наш подкаст посвящён тому, чтобы открыть для себя Москву с новой точки зрения и, может быть, открыть какие-то новые прогулочные маршруты. И конечно, узнать, как меняется город, чем он живёт сейчас и как он будет жить в будущем. М.АЛЕКСАНДРОВА: Долго вы готовите такие подкасты? Один выпуск в среднем сколько вы готовите? Д.СУДАКОВА: Есть какие-то районы, в которых очень много разной информации. Это в первую очередь, конечно, центральные районы. У нас подготовка состоит из того, что Настя, моя коллега, ищёт спикеров, берёт интервью, а я обрабатываю информацию и пишу сценарий. А.МАСЛЯЕВА: Около недели примерно у нас подготовка занимает. Д.СУДАКОВА: Даже больше иногда. А.МАСЛЯЕВА: Неделю-полторы. А.СОЛОВЬЁВА: Как вы ищете спикеров, каким образом? А.МАСЛЯЕВА: Это очень волшебная история, хотелось бы сказать «с божьей помощью», куда же без этого. На самом деле, я обращаюсь с библиотеки, культурные центры, опять же «сарафанное радио». К нам приходит очень много экскурсоводов, у которых я спрашиваю: а ваши коллеги случайно не проводят экскурсии по тому или иному району? И они такие: сейчас я напишу в чат и спрошу. И оказалось, что это какой-то замкнутый круг. Потому что когда я спрашиваю, не проводят ли какие-то экскурсии, мне мой спикер отвечает: так вы же уже обращались; мы уже в чате обсудили, что у нас нет таких знакомых; вы уже и так всех, кого могли, спросили. В общем, социальные сети, районный паблики. Библиотеки очень здорово помогают, потому что они сейчас объединились в ОКЦ — Объединённые культурные центры. Все с удовольствием предлагают каких-то спикеров, краеведов. Ещё очень много энтузиастов, о которых сказала Даша. Потому что люди сейчас интересуются историей своего района, что не может не радовать; создают Telegram-каналы и сами изучают районы — в библиотеках сидят, находят какую-то информацию в интернете, спрашивают местных жителей-старожилов А.СОЛОВЬЁВА: Сейчас фактически у каждого района есть Telegram-канал, да? Д.СУДАКОВА: Конечно, иногда не один. Вообще очень высокий интерес у горожан к своему району. А.СОЛОВЬЁВА: С какого момента это всё началось? Какой-то всплеск же произошёл за последнее время. Д.СУДАКОВА: Это, конечно, началось во время пандемии, когда, во-первых, мы были на карантине и не могли никуда особенно ездить. А во-вторых, когда город очень сильно изменился. Городская канва, на которую мы порой не обращаем внимания, потому что мы бежим с работы домой, по своим делам, она как будто вдруг проступила, когда город опустел, когда улицы открылись с новой стороны. Мне кажется, с 2020 года интерес к городской идентичности, к истории у горожан очень сильный. А.СОЛОВЬЁВА: Проснулся. М.АЛЕКСАНДРОВА: А почему так много внимания уделяете окраинам? Д.СУДАКОВА: Как мы уже сказали, во-первых, это связано с тем, что большинство горожан в Москве всё-таки живёт не в центре, а на окраинах. Во-вторых, всё-таки у центра Москвы есть определённая специфика. Мы посвятили ему десять выпусков, потому тоже, конечно, интересно, чем живёт центр; как живут люди, которые живут в десяти минутах от Кремля. Но окраины — это просто настолько безграничный пласт интересной информации. Во-первых, о нём можно говорить бесконечно. Во-вторых, допустим, если вы интересуетесь тем, чтобы переехать в Москву или поменять район, вы, скорее всего, всё-таки будете рассматривать окраины. И, возможно, с практической точки зрения наш подкаст тоже кому-то будет интересен. М.АЛЕКСАНДРОВА: А где всё-таки вы находите интересные факты, истории? Вы сказали, что обращаетесь к экскурсоводам, к местным жителям. Кто интересные факты предоставляет чаще всего? А.МАСЛЯЕВА: Во-первых, конечно же, мы их берём из интервью краеведов. Местные жители рассказывают свои личные истории, делятся архивными фотографиями, кто-то даже вёл дневники. Это очень помогает. Также, конечно же, из официальных источников правительства Москвы, книги по Москвоведению, журнал «Дилетант» тоже неплохо нам помогают; различные аналитические статьи, обзоры в интернете читаем. И, конечно же, жизненный опыт, потому что мы с Дашей — москвичи. Я, например, в четвёртом поколении. А.СОЛОВЬЁВА: Да вы коренная! Это редкость большая — в четвёртом поколении. А.МАСЛЯЕВА: Поэтому всё это в совокупности нам помогает. Д.СУДАКОВА: Плюс, конечно, мы выезжаем на места. А.СОЛОВЬЁВА: Бывает такое, что вы приходите в какой-то двор, там сидят пожилые женщины на скамеечке, и с ними можно побеседовать и что-то интересное узнать? М.АЛЕКСАНДРОВА: Проинтервьюировать их. А.МАСЛЯЕВА: Да, вполне можно. Я даже иногда в парках подхожу к тому или иному человеку и говорю: а что бы вы могли интересного рассказать о своём районе? И так случается, что люди делятся своими наблюдениями, жизненными историями. А.СОЛОВЬЁВА: Люди охотно подключаются к этому. А.МАСЛЯЕВА: Охотно подключаются, меня это крайне удивляет. М.АЛЕКСАНДРОВА: Как вы ищете героев для своих подкастов? Вы же ещё приглашаете к себе в гости героев. А.МАСЛЯЕВА: Мы живём в век информационных технологий. Спасибо интернету за это. Я состою в городском проекте «Лица района». Там очень много разных людей, у которых много своих историй; все москвичи, можно сказать. Они приходят ко мне в студию, рассказывают с удовольствием. Много экскурсоводов, опять же «сарафанное радио». Нельзя не отметить помощь библиотек, которые я уже упоминала. К нам, например, из интересных людей приходил в гости филолог, историк Москвы, журналист Филипп Смирнов. Мы его обожаем, потому что человек весьма интересный. А.СОЛОВЬЁВА: Мы тоже, он был у нас в гостях. А.МАСЛЯЕВА: Потом у нас была создатель путеводителей и автор информационно-просветительского проекта «Иди и смотри» Необычную Москву Наталья Леонова. У нас был также доцент Высшей школы урбанистики, географ Иван Митин. Почётный житель района Марьино, бывший глава управы, при котором создавался этот район, Николай Николаевич Лобанов к нам приходил. Алла Мировская — этого городская исследовательница (как она сама себя называет) и фотограф — тоже у нас была. Доходит до смешного. Я просто где-то увижу в Telegram-канале, что «я провожу экскурсии», я уже сразу пишу человеку «придёте ко мне?». Нахожу окольными путями, пишу в социальных сетях; обращаюсь к соседям — говорю: у вас нет людей, которые могли бы мне рассказать? М.АЛЕКСАНДРОВА: Включённость у вас постоянная в тему. А.МАСЛЯЕВА: Я постоянно ищу. Когда знакомлюсь с кем-то, говорю: а ты в каком районе живёшь? М.АЛЕКСАНДРОВА: Я к тебе сейчас приеду в гости. А.МАСЛЯЕВА: Он мне говорит «в таком-то». Нет, мы про этот же делали. Я постоянно ищу героев для подкастов. А.СОЛОВЬЁВА: Знаете, какой вопрос. Вы упомянули Марьино. Что интересного можно рассказать о таких районах, которые застроены одинаковыми панельками? П-3, П-44 — эти панельные дома популярные. Таких районов в Москве много. Что о них можно рассказать? Как вы там откапываете какую-то изюминку? Д.СУДАКОВА: Во-первых, действительно у нас был очень интересный спикер по району Марьино, который как раз был у истоков. Потому что, как мы знаем, на месте Марьино ещё не так давно не было никакого района, а были Курьяновские очистные сооружения. И он как раз видел, как этот района создавался, как он рос. Потом, что мы выяснили сами про район Марьино. Во-первых, это район с самым большим количеством людей. А.СОЛОВЬЁВА: Правда? Д.СУДАКОВА: Да, это район, в котором живёт 252 тысячи человек. А.СОЛОВЬЁВА: То есть это самый густонаселённый район Москвы. Д.СУДАКОВА: Есть разница. Если мы говорим по абсолютным цифрам, это Марьино. А если мы говорим по плотности застройки, по количеству людей на один квадратный метр, то это Зябликово. А.МАСЛЯЕВА: А самая большая площадь — у района Метрогородок. А.СОЛОВЬЁВА: Вот это интересно, кстати. Д.СУДАКОВА: Если возвращаться к разговору про Марьино, этого мы не знали: оказывается, Марьино пользуется очень большой популярностью у бёрдвотчеров — у людей, которые любят наблюдать за птицами. М.АЛЕКСАНДРОВА: Слушать их. Д.СУДАКОВА: Не столько слушать, а именно наблюдать. Потому что ещё с тех пор, когда там находились Курьяновские очистные сооружения, туда прилетают колонии чаек, в том числе редких чаек. Поэтому у них чайка изображена на гербе района. М.АЛЕКСАНДРОВА: Какой район вас удивил больше всего и, может быть, интереснее всего раскрылся? Мы поняли, Марьино вас впечатляет сильно, а ещё какие районы? А.МАСЛЯЕВА: Я бы отметила район Коптево, который находится на севере столицы. Вы знаете, интересный факт, что многие жители даже о нём не знают и не слышали. А.СОЛОВЬЁВА: Рядом с районом Аэропорт он находится. М.АЛЕКСАНДРОВА: Там Тимирязевский парк, лес, рынок там какой потрясающий. А.МАСЛЯЕВА: Хорошо, что вы знаете. А.СОЛОВЬЁВА: Так мы тоже тут, знаете ли, москвичи. А.МАСЛЯЕВА: Это не может не радовать, что вы знаете. М.АЛЕКСАНДРОВА: У нас много общих тем. А.МАСЛЯЕВА: Да. Но по моей статистике многие не знают, где находится Коптево. Чем он меня удивил? Знаете ли вы, что в Коптеве находится Эйфелева башня? А.СОЛОВЬЁВА: Как так? Она переехала? А.МАСЛЯЕВА: Своя Эйфелева башня, коптевская. Она находится на территории автосалона, но туда можно пробраться и сделать фотографии. Коптево кажется скучным из-за типовой застройки, из-за того, что, казалось бы, где там гулять, там ничего такого нет. А там есть абсолютно уникальная усадьба «Михалково», она напоминает «Царицыно» в миниатюре. М.АЛЕКСАНДРОВА: А Тимирязевская академия? А.МАСЛЯЕВА: А это, кажется, уже в другом районе. М.АЛЕКСАНДРОВА: Но это в сторону Коптева. А.СОЛОВЬЁВА: Коптевский рынок ещё очень популярен. А.МАСЛЯЕВА: Мы очень щепетильно относимся к границам районов. М.АЛЕКСАНДРОВА: Но, в общем, они там рядом. После Коптева можно туда отправиться. А.МАСЛЯЕВА: Если говорить про Коптево конкретно, то там эти жемчужины района есть — парк «Бригантина»; места, которые посвящены Зое и Александру Космодемьянским, школа, где они учились. Это всё можно найти. Также я бы отметила Косино-Ухтомский. Это старый район на востоке Москвы. У него ещё дачный дух сохранился. А ещё там есть уникальная достопримечательность — Косинское Трёхозёрье. Это единственное озеро ледникового периода, 200 тысяч лет примерно. Там очень приятно погулять. Сейчас там проходит благоустройство по программе «Мой район», поэтому там становится всё лучше и лучше с каждым днём. А.СОЛОВЬЁВА: Как раз нам пишут: «Улица Зои и Александра Космодемьянских». Получается, от «Войковской» в сторону Коптева. А.МАСЛЯЕВА: Всё правильно. А.СОЛОВЬЁВА: Можно ли сказать, что у каждого района свой характер? Как он проявляется? Д.СУДАКОВА: Абсолютно точно можно, и проявляется он совершенно по-разному. Как мы знаем, есть районы, в которых историческая идентичность наиболее важной является. Есть районы, в которых какое-то производство или хозяйственный объект определяют весь дух. Но я думаю, что в большинстве районов основной дух определяют общественные пространства и люди, которые там живут и этими общественными пространствами пользуются. В зависимости от того, как эти пространства живут, таков и дух. Вообще, конечно, всё вместе складывается в определённую идентичность района, которую мы стараемся найти в нашем подкасте. М.АЛЕКСАНДРОВА: Давайте поговорим про благоустройство. Как благоустройство подчёркивает характер того или иного района, на ваш взгляд? А.МАСЛЯЕВА: Давайте скажу я, потому что очень хочется рассказать про благоустройство своего родного района Гольяново, в котором я живу всю жизнь. Поскольку я наблюдала, как меняется район с детства, то на моих глазах он действительно очень преобразился. Сейчас он не выглядит таким опасным, заброшенным, пугающим, как его привыкли считать. А.СОЛОВЬЁВА: А вы знаете, что это легенда по поводу того, что Гольяново — суперопасный район, и статистика это не подтверждает. А.МАСЛЯЕВА: Я считаю, что это легенда, это чушь. Потому что я там живу всю свою жизнь, тридцать лет, и для меня это самый милый, приятный район; он очень зелёный, семейный. На сегодняшний день от криминального флёра вообще ничего нет. А где нет криминальности? По-моему, везде есть, это Москва. Д.СУДАКОВА: Она была, если взять историю. А.СОЛОВЬЁВА: Центральный округ самый криминальный в Москве по статистике. А.МАСЛЯЕВА: Возвращаясь к благоустройству. У нас за последнее время появился новый автовокзал. Он не новый, он перестроенный старый вокзал. Он уникален тем, что можно съехать на автобусе с крыши, то есть у него одиннадцать этажей — пять подземных и шесть наземных. И ты съезжаешь с крыши, как по серпантину. Это очень экстремально, но весело. А.СОЛОВЬЁВА: Вы ездили уже? А.МАСЛЯЕВА: Конечно. А.СОЛОВЬЁВА: И торговый центр там. А.МАСЛЯЕВА: Торговый центр — это многофункциональный комплекс. Там всё есть — и кафешки, и МФЦ, и магазины. И уехать можно из Москвы в ближайшее Подмосковье и в разные регионы. Очень удобно. Мне десять минут до него. Это раз. У нас появился Восточный вокзал. М.АЛЕКСАНДРОВА: Шикарный. А.СОЛОВЬЁВА: Это метро «Черкизовская». А.МАСЛЯЕВА: Да, «Черкизовская», «Локомотив». Потом у нас в районе можно найти кусочек Крыма. А.СОЛОВЬЁВА: Где это? А.МАСЛЯЕВА: Это прям на Гольяновском пруду, у меня через дорогу. Можно прогуляться по Крымскому полуострову, увидеть «Ласточкино гнездо». В декабре 2020 года открыли фестивальную площадку, оформленную в стиле архитектуры полуострова. Там стоит сказочный замок, напоминающий «Ласточкино гнездо», и в центре установлен стилизованный маяк, а ещё памятник Затонувшим кораблям, как в Севастополе. Более того, район не стоит на месте, развивается спортивная его часть. У нас появляется много спортивных площадок. Сейчас на Красноярской появился целый спортивный кластер. У нас строится спорткомплекс «Алтайский», там будут бассейны, чего очень ждали жители. К 2027 году у нас появится метро «Гольяново» — конечная стация. Сейчас это «Щёлковская». Но можно будет доехать от красной ветки до Гольяново, что разгрузит транспортную инфраструктуру. Автобусы у нас, конечно, битком с утра. Кто живёт на Хабаровской, Уссурийской, Камчатской улицах, им тяжеловато доехать до «Щелковской» с утра. А.СОЛОВЬЁВА: Интересно, что названия улиц Хабаровская, Уссурийская, Алтайская. Восточный округ, поэтому, видимо, Дальний Восток там весь собрался. А.МАСЛЯЕВА: Непонятно, по какому принципу давали, легенд много. Мне лично нравится, как звучит. Я сама живу на Алтайской. Выходишь, думаешь, как будто в горах где-то. М.АЛЕКСАНДРОВА: Уютное название. А.МАСЛЯЕВА: Очень уютное, хорошее название. Кстати, на Байкальской улице всё посвящено Байкалу: есть инфостенды про озеро Байкал. Можно тоже прогуляться там. Сделали два года назад по программе «Мой район» очень приятную пешеходную зону. Район развивается, благоустройство его украшает. А.СОЛОВЬЁВА: Это один из примеров развития районов в Москве. А.МАСЛЯЕВА: Я вам назвала буквально то, что находится в 5-10 минутах от моего дома. Восточный вокзал — 15 минут от моего дома. Всё, что я вам назвала, это очень рядом. Это то, что я вижу сама, а сколько ещё всего. М.АЛЕКСАНДРОВА: Ольга нам пишет: «Живу в Гольянове, конкретно на Байкальской, с 1965 года». Ольга, видимо, тоже не хочет никуда переезжать. А.МАСЛЯЕВА: Я Ольгу понимаю прекрасно. М.АЛЕКСАНДРОВА: Сейчас к вам все будут переезжать после вашей рекламы хорошей этого района. А.МАСЛЯЕВА: Район гостеприимный. Приезжайте. М.АЛЕКСАНДРОВА: Говорят, что там много храмов, целых три. А.МАСЛЯЕВА: Сейчас стало три храма. В 90-х построили храм Зосимы и Савватия. У меня напротив дома, на Уральской улице, построили храм Ермогена. Великолепная постройка, очень красивая. Сейчас золотая осень, золотые купола — всё это смотрится очень живописно. Единственный минус, конечно, иногда он будит по утрам своим звоном. А.СОЛОВЬЁВА: Тут, знаете, в Замоскворечье постоянно. А.МАСЛЯЕВА: И на Красноярской построили храм, там установили памятник. Я сейчас не вспомню, как он называется, тоже какому-то святому. Да, я подтверждаю, что у нас три храма. М.АЛЕКСАНДРОВА: Может быть, ещё какой-то район хотите отметить? Может быть, вы, Дарья, про какой-то район рассказать. Д.СУДАКОВА: Я бы тоже наверно добавила по поводу благоустройства. М.АЛЕКСАНДРОВА: Про Гольяново? Д.СУДАКОВА: Про Гольяново ничего не скажу. Я расскажу про Филёвский парк, потому что так получилось, что я с детства наблюдаю его в разных видах. А.СОЛОВЬЁВА: Восток и запад у вас. Д.СУДАКОВА: Да, мы в разных концах. Я туда ездила с бабушкой и с дедушкой с самых ранних лет, и в школе мы туда ходили гулять. Было время, когда он считался небезопасным, много было преступлений, потому что неосвещённая большая территория; нет пространства, где люди могут… М.АЛЕКСАНДРОВА: Для прогулок. А сейчас всё поменялось. Д.СУДАКОВА: Да, и было опасно. А сейчас за счёт того, что там есть всё необходимое, в любое время суток можно прийти и увидеть, какой он на самом деле. М.АЛЕКСАНДРОВА: Друзья, говорим сегодня про подкаст «Про мой район». У нас в гостях Дарья Судакова и Настя Масляева. Сейчас новости на «Говорит Москва», затем вернёмся и продолжим. НОВОСТИ М.АЛЕКСАНДРОВА: 13 часов 35 минут в Москве. Всем доброго дня. В студии Анна Соловьёва. А.СОЛОВЬЁВА: Марина Александрова. М.АЛЕКСАНДРОВА: С вами программа «Выход в город». Напомним, что этот выпуск подготовлен совместно с программой мэра Москвы «Мой район». Программой, цель которой — сделать комфортной и благоустроенной жизнь во всех районах нашего огромного города и для всех горожан. Сегодня мы говорим про подкаст «Про мой район». У нас в гостях ведущие и авторы этого подкаста Дарья Судакова и Настя Масляева. Здравствуйте. Д.СУДАКОВА: Здравствуйте. А.МАСЛЯЕВА: Здравствуйте. А.СОЛОВЬЁВА: Добрый день ещё раз. Я напомню наши координаты: СМС-портал +7 (925) 88-88-948; Telegram для сообщений govoritmskbot; Telegram-канал, где можно почитать все последние новости, radiogovoritmsk. С районами, которые находятся не в центре, о которых мы вели речь в первой части программы, связано огромное количество стереотипов. Насколько они обоснованы или не обоснованы, как вы думаете? Д.СУДАКОВА: Мы как раз стараемся в наших выпусках эти стереотипы развенчивать. Потому что действительно чаще всего стереотипы связаны с тем, что люди довольно поверхностно воспринимают тот или иной район. Либо были там проездом, увидели какие-то некрасивые панельные застройки, и решили, что ничего интересного там нет. Либо вообще никогда не были, а просто с детства, с девяностых, остались воспоминания о том, что тот или иной район небезопасный, допустим, как есть до сих пор стереотип про Солнцево и Орехово-Борисово. А.СОЛОВЬЁВА: В советское время Чертаново считалось небезопасным районом. Д.СУДАКОВА: А сейчас это одни из самых безопасных районов. Как вы верно заметили, что основная преступность и основная опасность, скорее, сконцентрирована в центре, где много баров, где много туристов. Эти преступления связаны именно с этим. А там прекрасная, комфортная обстановка, люди очень любят свои районы и радуются. А.СОЛОВЬЁВА: По поводу стереотипов. Есть район Капотня в Москве. Какой всегда был стереотип: там горит факел. А.МАСЛЯЕВА: «Район-страшилка» говорили. А.СОЛОВЬЁВА: Да. А сейчас там благоустройство провели. А.МАСЛЯЕВА: Великолепное благоустройство набережной. Отремонтировали ДК, сделали зоны отдыха, спортивные тренажёры поставили. По-моему, даже так не дымит завода, там какие-то меры приняли. Так что не стоит бояться, пугаться. Просто и звучит он далеко, наверное, из-за этого ещё к нему относятся не очень хорошо. А.СОЛОВЬЁВА: Капотня. А.МАСЛЯЕВА: Сейчас все районы Москвы так или иначе приводят в порядок, нужно гордиться местом, где мы живём. М.АЛЕКСАНДРОВА: Хочу поговорить про историю. Много ли людей интересуются историей своего района, его особенностями? Д.СУДАКОВА: Последнее время особенно. Это можно увидеть и по тому, насколько активны люди в каких-то группах в социальных сетях в своём районе; насколько люди с большим удовольствием выкладывают старые фотографии. Я сама тоже состою в нескольких группах в моём округе. А.СОЛОВЬЁВА: Это интересная тема — сейчас стали фотографии выкладывать в Telegram, не только в соцсетях. Д.СУДАКОВА: Семейный архив. Действительно очень приятно каждый раз видеть, как всё менялось. М.АЛЕКСАНДРОВА: Что было раньше на месте этого дома. Д.СУДАКОВА: И вообще атмосфера тех же мест, в которых ты каждый день ходишь и может быть смотришь на них каким-то замыленным взглядом. Как можно чуть-чуть поменять свой угол зрения, когда ты видишь старую фотографию из семейного архива. А.СОЛОВЬЁВА: Исследователи говорят о том, что существует какой-то особый районный патриотизм. Согласны ли вы с этим убеждением? Что это такое «районный патриотизм», как это проявляется? А.МАСЛЯЕВА: Я соглашусь, как истинный патриот своего района. М.АЛЕКСАНДРОВА: Как настоящий гольяновец. А.МАСЛЯЕВА: Гольяновец, да. Я искренне интересуюсь историей своего района. Например, узнала, что на месте леса (у нас есть лес, кусок Лосиного Острова, между прочим) были свинофермы раньше. Если ещё глубже и дальше копать, то царские места были раньше. У нас рыбу ловили для царского подворья. А.СОЛОВЬЁВА: Где? А.МАСЛЯЕВА: В Гольянове. Гольян-рыбка, я не помню, какого семейства. Уверена, что вкусная, просто так район бы не назвали. Д.СУДАКОВА: Это истинный патриотизм. А.МАСЛЯЕВА: Истинный патриотизм заключается в том, что я всегда тоскую по своему району, где бы я ни была, поэтому мне нравится только моё родное Гольяново. Ещё я хочу с вами поделиться. К нам в гости приходила краевед Ольга Вологина, она истинный патриот своего Кунцева, но Кунцева не в привычном нам понимании. Раньше это был город Кунцево, куда входили все западные районы; если не все, то большая часть. Ольга вдохновилась своим районом Очаково-Матвеевское и написала две книги: про Очаково и Матвеевское — про эти две части. Также она устраивала выставку из старинных фотографий, архивов в Музее Москвы в марте этого года. Это истинный патриотизм, я считаю. Человек по крупицам собирал историю про свой район. Д.СУДАКОВА: Я готова добавить. У нас было гостей из разных районов Москвы бесчисленное множество, и ни разу ни один из них не сказал, что я живу в каком-то районе, который мне не нравится. Всегда все говорят: мой район — самый лучший; у меня самая комфортная жизнь. Даже если есть какие-то минусы, не везде есть метро. А.МАСЛЯЕВА: Или плохо ходит автобус, например. Д.СУДАКОВА: Но всё равно все говорят, что мой район — самый лучший. М.АЛЕКСАНДРОВА: Если что-то плохо ходит, обычно этот вопрос хорошо решается. Есть портал, на который ты можешь написать, оставить заявку и будет рассматриваться. Д.СУДАКОВА: Даже если есть какие-то минусы, как-то странно говорить, что мой район хуже, чем центральные районы. Это даже немножко подло, потому что это часть твоей жизни. А.СОЛОВЬЁВА: Например, если взять Патриаршие пруды, там шумновато немножечко. М.АЛЕКСАНДРОВА: Зато в центре. Как вы считаете, на чём базируется привязанность в Москве к тому или иному месту? Может быть, расположение, культурные центры, личные воспоминания, комфорт. А.МАСЛЯЕВА: Когда вы с детства живёте в том или ином месте, в том или ином районе, вы же к нему привыкаете, и он автоматически становится вам близким, родным. Вас связывают с ним воспоминания: школа, садик, первая любовь, всё, что угодно. Ваши корни, в конце концов. М.АЛЕКСАНДРОВА: А с возрастом это удобство, комфорт наверняка. А.МАСЛЯЕВА: Конечно, ведь районы становятся лучше. Мы же уже обсудили благоустройство. Мы убеждаемся, что районы становятся лучше. Это какая-то эмоциональная больше привязка к району, привычка. А.СОЛОВЬЁВА: Они не только лучше, становится удобнее жить, потому что к тебе всё приближается: какие-то развлечения, инфраструктура. В Москве в этом плане всё распределяется равномерно сейчас. Это тоже развитие города. М.АЛЕКСАНДРОВА: Кстати, фанаты Гольянова нам продолжают писать: «Многие Гольяново не любят, а я люблю. Там очень уютно, зелено и красиво». А.МАСЛЯЕВА: Именно! А.СОЛОВЬЁВА: Тут много людей, которые живут в Гольянове, вы не поверите. А.МАСЛЯЕВА: У него население чуть больше 160 тысяч человек. Я считаю, что это немало. А.СОЛОВЬЁВА: Шеф Комендор пишет: «Вы Свиблово сейчас видели? Парк «Яуза» и всё, что рядом. Пешком до ВДНХ через Ботанический сад. Просто потрясающе». А.МАСЛЯЕВА: Про Свиблово мы подкаст делали. Обязательно послушайте, дорогие друзья. М.АЛЕКСАНДРОВА: Кстати, нас спрашивают: «Где вас можно послушать?» Как найти ваш подкаст «Про мой район»? Д.СУДАКОВА: Услышать нас можно на всех основных платформах: на «Яндекс. Музыке», «ВКонтакте» мы выкладываем наши выпуски, на Mave, Apple Podcasts; также мы дублируем выпуски на Rutube и YouTube. И везде название одно и то же «Про мой район». А.СОЛОВЬЁВА: Кому будет интересней слушать ваш подкаст, жителям района или тем, кто мало знает об этом районе? Или тем, кто проездом там находится? Д.СУДАКОВА: Мы надеемся, что и тем, и другим. И тем, кто может быть имеет практический интерес и подыскивает себе новую квартиру, или думает поменять район, или переехать в Москву. Мы стараемся, чтобы информация была разнообразная. Мы оцениваем не только с точки зрения истории и каких-то необычных фактов, но и всегда жители района нам рассказывают какую-то изнанку. Понятно, что универсального критерия, по которому мы выбираем тот или иной район, нет. У каждого есть свои потребности. Возможно, именно этот район подходит именно вам. М.АЛЕКСАНДРОВА: Если человек планирует переезд в какой-то район, ваш подкаст чем ему может помочь? А.МАСЛЯЕВА: Может помочь проанализировать, стоит ли ему переезжать в тот или иной район, подходит ли он ему. Мы рассматриваем плюсы и минусы каждого района; говорим об их архитектуре, об интересных локациях. Ценообразование обязательно тоже рассматриваем: сравниваем, где дешевле, где дороже. Человек просто примет решение на основе каких-то фактов, которые мы ему даём. Д.СУДАКОВА: Приедет, посмотрит и, может быть, влюбится в этот район. А.МАСЛЯЕВА: Захочет остаться. А почему нет? А.СОЛОВЬЁВА: Мне кажется, это крутое такое времяпрепровождение. В выходные вставляешь наушники в уши, слушаешь вас и едешь в этот район, о котором вы рассказываете. По-моему, это здорово. А.МАСЛЯЕВА: Ищешь локации, о которых мы говорим. Узнаешь новые слова, как мы, например, с моей соведущей Дарьей. А.СОЛОВЬЁВА: А какие вы слова узнали? Д.СУДАКОВА: Например, мы узнали, что такое курдонёр и патерностер. А.СОЛОВЬЁВА: А что это такое? Д.СУДАКОВА: Курдонёр — это двор, построенный буквой П, который имитирует в некотором смысле дворцовое устройство. Оказывается, в Москве очень много домов в разные периоды XX века строились по такой системе — это как бы двор и парк одновременно. А патерностер — есть такой лифт, который можно увидеть в Красносельском районе, в здании Наркомзема; он как бы закольцован и движется непрерывно, как чётки. А.СОЛОВЬЁВА: Туда надо запрыгивать. Д.СУДАКОВА: Да. Название патерностер — это как молитва, когда читают, перебирая чётки. А.МАСЛЯЕВА: Я считаю, что мы вам обязаны просто рассказать про Пупыши и Кадаши, потому что это наше секретное оружие. Д.СУДАКОВА: И потому что они рядом с вами находятся, в районе Замоскворечье. Кадашёвская набережная, я думаю, все слышали. К нам приходил замечательный экскурсовод Екатерина Барбашина. Она рассказывала о том, откуда могло произойти это название. Много разных теорий. Возможно, что это были кадии — что-то вроде современных коллекторов, которые во время царской Руси проводили беседы с жителями, чтобы те заплатили налоги. Возможно, здесь строили кадки. А, возможно, это происходит от тюркского слова кадаш, которое означает сосед или друг. А Пупыши, здесь был Пупышёвский переулок. Название упразднилось, происходит оно от слова «пупыш», то есть «холм». Так что Пупыши и Кадаши — это ваши соседи. А.СОЛОВЬЁВА: Как вам кажется, среди тех районов, о которых вы уже рассказали, какие районы не уступают по красоте и качеству жизни центру? Д.СУДАКОВА: По качеству жизни, совершенно точно, не уступает ни один из тех районов, про которые мы рассказывали. Потому что мы выяснили, что инфраструктура в городе сейчас на таком высоком уровне, что совершенно точно нельзя говорить о том, что где-то она хуже, чем в центре. Наоборот. В центре не везде есть парки, не везде есть возможность гулять в ребёнком в тишине. А в спальных районах, даже если не парки, то большие общественные пространства, скверы есть практически везде. А.МАСЛЯЕВА: Я могу подсказать портал «В прошлое», например. А.СОЛОВЬЁВА: Очень интересно, кстати. А.МАСЛЯЕВА: Я, конечно же, вам буду о чём рассказывать — о Восточном округе. Есть такое предубеждение, что в районе Восточный вообще нечего делать. Во-первых, он находится за МКАД. М.АЛЕКСАНДРОВА: Знаем этот район. А.МАСЛЯЕВА: Но при этом это Москва. Этот район представляет собой два островка — это посёлки Восточный и Акулово. Более того, Восточный граничит с Пушкино, а это уже Подмосковье. В отличие от обычных островов Восточный разделяет суша, а связывает вода наоборот. Именно благодаря воде они стали частью Москвы и одного района. В этих двух посёлках есть уникальный архитектурный ансамбль тридцатых годов. Можно туда приехать, погулять и насладиться. Д.СУДАКОВА: А если говорить про красоту, то, конечно, странно сравнивать, допустим, Некрасовку и Арбат или Якиманку, ведь «красота в глазах смотрящего». Я думаю, что человек, который едет вечером из центра с работы домой, к себе в Некрасовку, он всё равно немножко по-другому на всё это смотрит: он с радостью ждёт, когда увидит свой дом. Поэтому мы не склонны делать таких сравнений. Мы считаем, что каждый район в Москве по-своему хорошо. М.АЛЕКСАНДРОВА: О каких районах вы хотели бы ещё рассказать в своих подкастах? А.СОЛОВЬЁВА: Планируете, по крайней мере. А.МАСЛЯЕВА: В этом сезоне у нас осталось всего два района — это Зябликово и Донской. А в седьмом сезоне, который будет после нашего небольшого творческого отпуска, мы рассмотрим северо-восток: Ярославский, Бабушкинский, например. Д.СУДАКОВА: У нас будет небольшой перерыв, потому что мы закончим шестой сезон через две недели. Уйдём в небольшой творческий отпуск. И после этого вернёмся с рассказом ещё о 26 районах Москвы и, возможно, ещё сделаем спецвыпуск. А.СОЛОВЬЁВА: Двадцати шести?! Это много. Вы уже набрали материал по Зябликову? Д.СУДАКОВА: Да, конечно. А.СОЛОВЬЁВА: А что там интересного? Д.СУДАКОВА: В Зябликове оказались довольно неочевидные достопримечательности. Там действительно очень плотная застройка, панельки, между панельками пустые пространства, остатки садов, потому что раньше там был совхоз. А.МАСЛЯЕВА: Яблоневых. Д.СУДАКОВА: Но, как оказалось, там тоже есть совершенно необычные места. Не все знают, что в Зябликове есть больница, на территории которой (если туда попасть) можно увидеть модуль космического корабля «Буран». Это модуль, в котором тренировали космонавтов, которые готовились к полёту. А.СОЛОВЬЁВА: Зябликово название — это в честь птички? Д.СУДАКОВА: Возможно, это связано с птичкой, потому что там действительно были сады и было много птичек. А, возможно, это связано со словом «зябля» — это такое мокрое место, подтопляемое место, потому что деревня Зябликово находилась между двух рек. Поэтому как раз там были сады. Говорят, они не могли выращивать зерно, не могли выращивать пшеницу и сажали деревья, сажали кустарники. М.АЛЕКСАНДРОВА: Какие изменения в городе вас радуют, вдохновляют, как ведущих подкаста «Про мой район»? А.МАСЛЯЕВА: Лично меня вдохновляет то, как меняются парки потрясающе. Появляются новые зоны отдыха, благоустраиваются набережные. Очень приятные места для прогулок сейчас везде. Как развивается транспортная инфраструктура: это БКЛ, МЦК, МЦД. Очень удобно стало везде добираться. Не нарадуюсь просто! Также происходит редевелопмент бывших промышленных зон. Например, хотелось бы отметить, что в районе Лефортово снесли бывший завод «Кристалл», всем известный, и превратили его в арт-пространство «19:01», для отдыха, прогулок, встреч с друзьями. Там много классных кафе, выставки проводятся, магазинчики есть. И небезызвестный нам с вами «Арма» на Курской: там тоже базируются музыканты, продюсеры, дизайнеры, проходят выставки. Можно свой досуг очень классно провести. А.СОЛОВЬЁВА: Кстати, это довольно крутая тема, как преображаются бывшие фабричные места. Есть «Электрозавод», это тоже Восточный округ. А.МАСЛЯЕВА: Это район Преображенское. Он начинает граничить с центром, с Басманным районом. «Электрозавод», кстати говоря, ещё сохранил атмосферу прошлого. Я там по работе бывала пару лет назад. М.АЛЕКСАНДРОВА: Я сейчас вспоминаю, я была на выставке на «Электрозаводе». А.МАСЛЯЕВА: И советская проходная ещё сохранилась. Даже запах неповторимый, его сложно описать. М.АЛЕКСАНДРОВА: Фабричный. А.МАСЛЯЕВА: Да. Так что можно сходить, посмотреть, погулять, насладиться этим ароматом. А.СОЛОВЬЁВА: Вы упоминали районы, в которых вы живёте. Настя очень подробно рассказала о районе Гольяново. Подкасты уже есть об этих районах? А.МАСЛЯЕВА: Да, про район Гольяново подкаст есть. Это был мой дебютный выпуск как ведущей подкаста. Можно послушать, найти второй сезон, и он был первым по списку. Более того, хочу сказать, чтобы тщательней изучить район Гольяново, я обратилась за помощью к своему папе, который живёт здесь уже более полувека. Д.СУДАКОВА: Я живу в Дорогомилове. Но про Дорогомилово мы ещё не делали подкаст. А.СОЛОВЬЁВА: Вы просто про Филёвский парк упомянули. Д.СУДАКОВА: Про Фили-Давыдково был выпуск, не мы с Настей его вели. Дорогомилово будет в будущем. М.АЛЕКСАНДРОВА: Если бы у вас была возможность пожить в каком-то из районов из вашего подкаста, какой бы район вы выбрали и почему? Д.СУДАКОВА: Мне бы хотелось попробовать пожить рядом с каким-нибудь большим парком, возможно, Измайловским, в Сокольниках или в Кунцеве. Чтобы просто была возможность летом открыть окно и услышать, как птицы поют. А.МАСЛЯЕВА: А для меня главный критерий — это чтобы был водоём и лес, поэтому я выбирают Нагатинский Затон. М.АЛЕКСАНДРОВА: Неплохой выбор. А.МАСЛЯЕВА: Шикарный. Там же Москва-река и мой любимый музей-заповедник «Коломенское». А ещё «Остров мечты» — крутой развлекательный центр, которые, мне кажется, сейчас любимое место москвичей. Ещё бы отметила Тропарёво-Никулино. Он такой студенческий, семейный, спортивный. Там есть знаменитая Олимпийская деревня. А.СОЛОВЬЁВА: Это уже Мичуриниский район. А.МАСЛЯЕВА: Нет, как раз Тропарёво-Никулино. У нас недавно вышел подкаст, так что изучали. И, конечно, тут снимался фильм «Ирония судьбы, или С лёгким паром!» — любимый всеми нами новогодний фильм. А.СОЛОВЬЁВА: Это проспект Вернадского, да? М.АЛЕКСАНДРОВА: Улица Строителей. А.СОЛОВЬЁВА: Дом находится на проспекте Вернадского. А.МАСЛЯЕВА: Да. Но это Тропарёво-Никулино. А.СОЛОВЬЁВА: Кстати, таких подробностей я не знала. Проспект Вернадского — проспект Вернадского. А.МАСЛЯЕВА: Я же вам говорила, что мы очень тщательно изучаем границы районов, чтобы ничего не перепутать. М.АЛЕКСАНДРОВА: Подкаст про Тропарёво-Никулино, Анна, с тобой будем слушать. А.СОЛОВЬЁВА: У нас слушатель спрашивает: «В Telegram есть подкасты?» Д.СУДАКОВА: В Telegram мы анонсируем ссылки на наши подкасты сразу, как только они выходят. Если вы подпишетесь на Telegram-канал «Моего района», то все свежие выпуски вы сможете не пропустить и услышать первыми. А.СОЛОВЬЁВА: У нас слушатели активничают сейчас как раз в Telegram. М.АЛЕКСАНДРОВА: Хвалят свои районы. А.СОЛОВЬЁВА: «Куркино — самый лучший район». А.МАСЛЯЕВА: В Куркино есть очень интересное место, как я уже сегодня упоминала, это «Московский сезоны» строят свои площадки, там есть площадка в японском стиле, с пагодами. Очень красивая, там фотосессии любят проводить. М.АЛЕКСАНДРОВА: СК пишет: «Кожухово, метро «Лухмановская». Д.СУДАКОВА: Про Новокосино ещё не делали. А.СОЛОВЬЁВА: Это Новокосино, а есть Старое Косино. Д.СУДАКОВА: Есть Косино-Ухтомский и Новокосино. А.СОЛОВЬЁВА: Они про Косино-Ухтомский нам пишут. А.МАСЛЯЕВА: Косино-Ухтомский мы делали. Как я сегодня упоминала, есть косинское трёхозёрье там и музей Чебурашки. М.АЛЕКСАНДРОВА: Неожиданно. А.МАСЛЯЕВА: По крайней мере, он существовал несколько лет назад. Когда мы делали о нём подкаст, мы нашли такую информацию. Д.СУДАКОВА: В детском садике. А.МАСЛЯЕВА: Не хотим никого вводить в заблуждение. Д.СУДАКОВА: Просто маленькие музеи иногда исчезают. А.СОЛОВЬЁВА: Слушатель Саша Зум пишет: «Перово, Измайлово — оба вокруг Измайловского парка». А.МАСЛЯЕВА: Подкаст про них есть. Мы делали про Перово, про Новогиреево совместный подкаст. И про Измайлово есть, его делали другие наши коллеги. М.АЛЕКСАНДРОВА: Асмир пишет, что «Выхино — это лучшее место на планете». Были ли вы там, планируете, может быть? А.МАСЛЯЕВА: Там есть «выхинский эффект», мы его изучали, когда не войдёшь в вагон метро. А.СОЛОВЬЁВА: Это правда, кстати. А.МАСЛЯЕВА: Это очень страшное место. М.АЛЕКСАНДРОВА: Но над этим работают. Я, как человек, который раньше ездил с этой станции метро, могу сказать: оно стало лучше. Не пугайте. Приглашаю вас туда в восемь утра. Друзья, у нас в гостях были ведущие подкаста «Про мой район» Дарья Судакова и Настя Масляева. Большое спасибо вам. Было интересно. А.МАСЛЯЕВА: Спасибо. Д.СУДАКОВА: Спасибо. А.СОЛОВЬЁВА: Спасибо, всего доброго. М.АЛЕКСАНДРОВА: В студии была Анна Соловьёва. А.СОЛОВЬЁВА: Марина Александровна.
Предыдущая запись
Следующая запись